推荐访问:WWW.86148.COM 站内查询:
设为首页 加入收藏 在线留言
 
网站首页 制报道 中国法律篇 财经法规篇 地方法规篇 国际条约篇 案例汇编 法律英文版 法制课堂 会员注册 联系我们 福建法学
 
您现在所在的位置:首页 >>法律英文版>>ENVIRONMENTAL PROTECTION OF RESOURCE >> 文章内容
Marine Environment Protection Law of the People's
双击自动滚屏 文章来源:网上转载   发布者:admin   发布时间:2001-7-28   阅读:9727

 

1983.03.01
STANDING COMMITTEE OF THE NATIONAL PEOPLE'S CONGRESS
MARINE ENVIRONMENT PROTECTION LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
 (Adopted at the 24th Meeting of the Standing Committee of the
Fifth National  People's  Congress and promulgated by Order No. 9 of
the Standing Committee  of  the  National  People's  Congress on
August 23, 1982, and effective as of March 1, 1983)
CONTENTS
CHAPTER I GENERAL PROVISIONS
  CHAPTER  II  PREVENTION  OF  POLLUTION  DAMAGE  TO THE MARINE
ENVIRONMENT BY COASTAL CONSTRUCTION PROJECTS
  CHAPTER  III  PREVENTION  OF  POLLUTION  DAMAGE TO THE MARINE
ENVIRONMENT  BY  COASTAL  CONSTRUCTION  PROJECTS  BY OFFSHORE OIL
EXPLORATION AND EXPLOITATION
  CHAPTER  IV  PREVENTION  OF  POLLUTION  DAMAGE  TO THE MARINE
ENVIRONMENT BY LAND-SOURCED POLLUTANTS
  CHAPTER  V  PREVENTION  OF  POLLUTION  DAMAGE  TO  THE MARINE
ENVIRONMENT BY VESSELS  CHAPTER VI PREVENTION OF POLLUTION DAMAGE TO
THE MARINE ENVIRONMENT BY DUMPING OF WASTES
CHAPTER VII LEGAL LIABILITIES
CHAPTER VIII SUPPLEMENTARY PROVISIONS
CHAPTER I GENERAL PROVISIONS
 @@  Article 1. This Law is formulated in order to protect the
marine  environment  and  resources,  prevent  pollution damage,
maintain ecological balance,  safeguard  human health and promote
the development of marine programmes.
 @@  Article  2.  This  Law  shall apply to the internal seas and
territorial seas  of  the  People's Republic of China and all other
sea areas under the jurisdiction of the People's Republic of China.
 All  vessels, platforms, airborne vehicles and submersibles, as well
as all enterprises,  institutions  and  individuals  engaged  in
navigation,  exploration,  exploitation,  production,  scientific
research  or other activities in the sea areas under the jurisdiction
of the People's Republic of China shall comply with this Law.
 This  Law  shall also apply to the discharge of harmful substances
and the dumping  of  wastes  done beyond the sea areas under the
jurisdiction of the People's Republic of China that cause pollution
damage to sea areas within the jurisdiction of the People's Republic of
China.
 @@  Article  3.  All  units and individuals entering the sea areas
under the jurisdiction  of  the  People's  Republic  of  China
shall  have  the responsibility to protect the marine environment
and  shall  have the obligation to watch for and report on actions
causing pollution damage to the marine environment.
 @@  Article  4. The relevant departments under the State Council
and the people's governments of the coastal provinces, autonomous
regions, and municipalities  directly under the Central Government
may, as the need to protect the marine environment requires, establish
special marine reserves, marine  sanctuaries  and seashore scenic
and  tourist  areas  and  take corresponding measures to protect
them.  The  designation  of special marine reserves  and  marine
sanctuaries shall be subject to the State Council for
approval.
 @@ Article 5. The environmental protection department under the
State Council  shall  be  in  charge of the marine environmental
protection of the whole country.
 The  state  administrative department of marine affairs shall be
responsible for  organizing  investigations and monitoring of and
exercising surveilance over  the  marine environment and conducting
scientific research therein; it shall  also  be  in  charge of
environmental  protection  against marine pollution damage caused by
offshore oil exploration and exploitation and by the dumping of wastes
into the sea.
 The  Harbour  Superintendency  Administration  of  the  People's
Republic of China shall be responsible for supervising, investigating
and dealing with the discharge of pollutants from vessels and for
exercising surveillance over  the  waters of the port areas; it
shall  also  be  in  charge of environmental protection against
pollution damage caused by vessels.
  The  state  fisheries  administration  and  fishing  harbour
superintendency agencies  shall  be  responsible for supervising the
discharge of pollutants by  vessels in the fishing harbours and for
exercising surveillance over the waters thereof.
 The  environmental  protection  department  of the armed forces
shall be responsible  for supervising the discharge of pollutants by
military vessels and exercising surveillance over the waters of the
naval ports.
 The  environmental  protection  departments  of  the  coastal
provinces,  autonomous  regions,  and  municipalities  directly
under  the  Central Government shall be responsible for organizing,
coordinating, supervising and  inspecting the marine environme

[1] [2] [3]  下一页


【 字体: 打印本页 | 关闭窗口
 本文的地址是: http://www.86148.com/onews.asp?id=21222  转载请注明出处!
意见簿 | 联系我们 | 友情链接 | 标志说明 
合作联系:0591-28858502 网站合作联系 本站联系方式不接受法律咨询。
中国法律法规资讯网 版权所有 闽ICP备11010190号  制作:孤岩设计工作室

网络支持:哈唐网络科技有限公司
COPYRIGHT@2001-2018 WWW.86148.COM All RIGHTS RESERVED
www.86148.com www.Law114.cn www.86148.com.cn www.86148.cn